Ecwid omogućuje Miller Machineu da krene na put godinu dana. Jesse i Rich čuju se s Billyjem Millerom o izgradnji svog poslovanja u iznimno maloj niši - postavama orkestralnih bubnjeva kojima su potrebni montirani trokuti i činele za prste.
- Izgradnja trgovine na Rapid Weaveru
- Google Shopping
- SEO iz fotografija postavljanja bubnja
- Shipstation za otpremu i naljepnice
Zabavno je saznati kako Billy vodi svoju obitelj i posao na put
Prikaži napomene
Prijepis
Jesse: Richie, sretan petak!
Richard: Sretan petak. Nije tako sunčano kao obično, ali učinit ćemo da bude vedar dan. Što kažete na to?
Jesse: Pa, sviđa mi se. Naše osobnosti će uljepšati dan ili tako nešto. ne znam To je malo bezobrazno, ali hej, bili smo pomalo preopterećeni umom zbog svijeta marketinga društvenih medija. Sve je bilo
Richard: Još jedan podcast.
Jesse: Da, još jedan podcast i neki drugi podcasteri. Nikada nisam upoznao Molly Pittman ili Ralpha Burnsa. Obojica su radili vlastite, kako to već nazivaš, Bae Breakout sesije, i stvarno dobre stvari o chatbotovima na Facebook oglasima, pa ću to podijeliti u budućnosti. Čovječe, bilo je dobro. Spreman sam razgovarati više
Richard: Da, dobro je i ne samo da danas možemo razgovarati s trgovcem, već možemo razgovarati s trgovcem koji zapravo ne samo da sluša Ecwid
Jesse: U redu. Billy Miller, dobrodošao u emisiju.
Štap: Hvala. Hvala, Jesse.
Jesse: Dobro, Billy, počnimo s tvojom web stranicom, koju web stranicu posjeduješ? Koju tvrtku imate?
Štap: To je MillerMachine.com i prodajem Proizvodim i prodajem trokutastu mašinu i mašinu za činele za prste koji se koriste za bubnjare i perkusioniste. Ova dva stroja uglavnom se koriste u kazalištu, za glazbene kazališne predstave koje se izvode diljem zemlje.
Jesse: To je sjajno. To je još jedan razlog zašto smo bili jako uzbuđeni razgovarati s vama. Jer bi bilo jako teško pronaći manju nišu, pomislio bih. (smijeh)
Richard: Volimo niše, zar ne? Bogatstvo je u nišama. Dakle, što vas je navelo na ovo? Jeste li odjednom odlučili da im to treba ili ste već radili u orkestrima?
Štap: Bilo je to nešto što mi je trebalo. Sada živimo u Seattleu, ali prije toga smo bili u New Yorku oko osamnaest godina i svirao sam bubnjeve i udaraljke za predstave na Broadwayu, a to je bio nastup koji sam izvodio 2001., gdje je bila višestruka postava. Pa sam imao set bubnjeva i timpane i patke i sve te stvari i morao sam prijeći od bubnja do timpana da sviram triangl. I nisam ga htio udarati palicom jer nije dobar zvuk. I pomislio sam, pa, stvarno moram smisliti nešto, način da igram ovaj trokut da mogu pogoditi to, da to može biti s biterom i da se biter može montirati. Tako da ga ne moram tražiti, uzimati i igrati. Dakle, to je bila ludost na izložbi 2001. godine gdje sam napravio originalni dizajn, koji je drugačiji nego sada. Ali odatle je došlo. I to je bio početak cijele stvari.
Jesse: Shvaćam. Mislim da je to sjajno za sve koji slušaju. Prvi dio toga je da sami rješavate svoj problem. Shvatili ste, kao što sam rekao, smijem se jer je tako opskurno. Kao i ja u ovo određeno vrijeme, moram igrati trokut i moram pronaći stvar kojom ću pogoditi.
Richard: Ne želim koristiti svoj štap, pa ga moram montirati. Ali i to se također vidi, što se tiče Jesseja. Oni sami rješavaju vaš problem. Ali koji je bio prvi korak kada ste se počeli baviti ovime? Jeste li razmišljali ili još uopće niste razmišljali o poslu? Pravo? Ovo je bio "Samo rješavam svoj problem."
Štap: Da, točno. I riješio sam to za tu emisiju. I koristio sam ga malo tu i tamo. Ali tek sam 2003. počeo dobivati zanimanje nekih ljudi. Kad igrate predstavu na Broadwayu, imate, recimo, ja odem navečer, imam zamjenu, imam nekoga da uđe i pusti predstavu ili imam prijatelje koji dođu i gledaju me kako igram i oni bi vidjeli ovo stroj. “To je stvarno zanimljivo.” I onda je bilo malo interesa. Za prvu verziju, koju sam završio, još uvijek imam popis od deset ljudi koji ih imaju. Prodao sam im ovaj stroj. Bilo je kao između
Jesse: To je savršeno. Ti si doslovno samo, mislim živio si u New Yorku, pa ne petljaš u svojoj garaži. Tako to funkcionira. Nešto poput petljara u garaži gdje kao hej, ovo mi treba i pokušat ću to napraviti. A možda na početku ima malo drva i malo ljepljive trake. Znam da nije ali. (smijeh)
Štap: Ne, napravljeno je od drveta.
Jesse: Ok, da.
Štap: Napravljen je od komadića drveta i tu i tamo još ponekih dijelova. Da, bilo je prilično grubo. Učinilo je ono što je trebalo. I koncept je bio tu. Samo sam ga trebao doraditi.
Jesse: To je super. I ovdje je nekoliko godina u kojima nisi razmišljao, ovo je posao koji ja gradim. Ovo je samo što trebam odsvirati trokut i prstnu činelu, a drugi ljudi to vide. To je savršen način za pokretanje proizvoda.
Richard: I u kojem trenutku, što ste rekli? Primijetio sam da si rekao nešto čega se ne mogu točno sjetiti. Je li bilo kao
Štap: Pa, to je bila prva verzija koju sam napravio. Prodao sam ih deset. I onda da, u tom trenutku, kao, vau, to je zanimljivo, čini se da postoji interes. I u tom trenutku, bilo je kao da to ne moram redizajnirati, već da to učinim nečim što bih mogao prodati, što bih se osjećao ugodno prodavati drugim ljudima, samo ne kao u mom krugu prijatelja koji su bili u gradu. Tako
Richard: Postoji li nekakav forum ili udruga gdje biste mogli početi dobivati povratne informacije o tome? Ili kako ste pokrenuli taj proces da se pročuje osim da vas ljudi samo vide?
Štap: U biti je bilo tako. Bilo je to kroz kazališne stvari, došlo je do točke da su ih neke kuće za iznajmljivanje u gradu kupovale od mene. A onda kad bi neka predstava izašla, poslali bi jedan od ovih trokutastih strojeva s tom predstavom. To bi bio dio namještanja i upravo je počelo izlaziti na neki način na taj način. Nije bilo nikakvog oglašavanja, zapravo nije bilo ničeg drugog, u tom trenutku, to je bila samo usmena predaja preko tipova iz New Yorka. Oh, i još jedna stvar kojoj sam prišao, tamo je bila trgovina bubnjeva. Drummer's World mi je jako dobar prijatelj. Otišao sam i rekao, Berry, bi li bio voljan prodati ovu stvar? On je kao, ne znam. Spustio ga je na pod i to je zapravo puno pomoglo. Tako da bi ljudi koji su bili samo ljudi koji su dolazili izvan SAD-a dolazili i vidjeli ovu stvar. I mislim da je i to pomoglo.
Jesse: A ta trgovina, The Drummer's World, je kao meka svijeta mjuzikla i orkestara ili jednostavno, nisam toga svjestan jer živim u San Diegu.
Štap: Pa nema ga više. Još uvijek ima online trgovinu, ali to je bila kao meka za bubnjare i perkusioniste, ljude iz cijelog svijeta. Kad bi došli u New York, otišli bi vidjeti Barryja i otišli u The Drummer's World i vidjeli što on ima, jer je imao sve te vrlo jedinstvene stvari. Bio je kao jedina osoba koja je to imala. Tako da ste mogli vidjeti ove stvari. A bio je tako cool tip. Samo izlazimo i razgovaramo i viđamo se s ljudima, a to je bilo i mjesto za druženje.
Richard: Jeste li nakon što se to dogodilo počeli uviđati da ljudi to potencijalno žele koristiti na drugačiji način? Sad samo nešto izmišljam, ali možda svirate mjuzikl i to je “Mary Poppins” i trebali ste “bingati” u ovo određeno vrijeme i to je stvoreno za to, za rješavanje vaše svrhe. Ali jeste li počeli uviđati, nakon što se pojavi na podu, da će ljudi koristiti taj isti proizvod na drugačiji jedinstveni način?
Štap: Malo. Da, malo, ali to je uglavnom za taj svijet kazališta. Ljudi ga koriste u manjim postavama udaraljki, možda, malim grupama, možda ansamblima udaraljki i sličnim stvarima. Njegova je namjera zapravo bila za kazališne stvari. Međutim, dobio sam poziv iz druge tvrtke, veće tvrtke da dizajniram novi proizvod, što sam napravio 2017. A taj je više usmjeren prema nekoj vrsti orkestralnih simfonijskih komornih skupina. Ima mnogo različitih podešavanja od originalnog stroja. Mreža je šira, ali onda neće biti super široka. Mislim za ovo, kao što ste već spomenuli, jer to je ta mala skupina ljudi koja to koristi.
Richard: Dobra stvar je što sam siguran da u Americi ne postoje samo orkestri, zar ne?
Štap: Da.
Richard: Sve ih ima dosta. Ako jednom dođete do riječi. Stoga je izlazak na internet dobra stvar. U kojem trenutku ste počeli razmišljati o tome da to radite u online prostoru?
Štap: Prvotno sam to napravio putem Appleove aplikacije, iWeb. Postavio sam malu web stranicu i dobio pregršt narudžbi.
Jesse: iWeb! O kojoj godini ovdje govorimo? Ovo se vraća. Svjestan sam toga, ali to su sve škole.
Štap: Bio je to dio iLivea koji je bio fotografije i iMovie, i otišao sam, a ne mogu se ni sjetiti prije koliko je to bilo. Mogao bih to potražiti, ali čak imam i originalnu web stranicu. Nisam imao sličnih slikanja zaslona koje sam radio na originalnoj web stranici. Ali to bi bilo u…
Jesse:
Štap: Da, definitivno. Da, vraćam se tako daleko.
Jesse: Počeli ste. To je najvažnije.
Štap: Pa, to je bila stvar. Da, nešto sam smislio. Bila je to samo jedna stranica. ne sjećam se. Vjerojatno je to bilo samo preko PayPala u to vrijeme. To je bio početak, ali zapravo nije. Cijele stvari iz New Yorka u koje bih se mogao upetljati. Ali imali smo maleni stan, bio je to stan od petsto pedeset četvornih metara. Tu baš i nisam mogao previše. Kad smo konačno dobili djecu, morao sam svu svoju opremu preseliti svojoj braći u Red Hook. I to je bilo kao
Jesse: Shvaćam. Dakle, prije otprilike pet godina počeli ste, tu su djeca koju odbijate i udarate o zidove i stan od petsto pedeset četvornih stopa. Vrijeme je da se preselimo u kuću. A sada imate svoju pravu radionicu za limariju u podrumu, a onda je vrijeme da postanete malo veći. Pa da, sviđa mi se. volim to A onda vam je također pomoglo da poboljšate svoj proizvod, to je važno.
Štap: Da, jako puno, jako puno, zbog čega sam bila jako sretna jer sam uvijek mislila, stvarno moram ovo učiniti, htjela sam to promijeniti, ali bilo je preteško. Bilo je samo pitanje održavanja koraka s prodajom, samo ih izbaciti van.
Jesse: Morate spakirati i poslati i odnijeti stvari u poštanski ured. To je dio posla. A kada ste se preselili u Seattle, je li to vrijeme podiglo web stranicu i online prisutnost na višu razinu ili…?
Štap: Bio je početak, promijenio sam, pokušavam se sjetiti što sam do tada koristio. Pretpostavljam da sam počeo koristiti ovu aplikaciju pod nazivom Rapid Weaver za izradu stranice. A ja sam koristio Cartloom kao svoj
Jesse: Sjajno. Vratit ćemo se putovanju za sekundu. Imali ste nekoliko godina s Rapid Weaverom i to je bio vaš CMS. To nije uobičajeno, ali čuo sam za to. Hm. Definitivno ga želim pogledati sad kad ćemo sve članke o Rapid Weaveru povezati s ovim blogom kako bi ga ljudi mogli provjeriti. Što je bilo dobro kod Rapid Weavera? Netko vam je to preporučio i tu ste krenuli, kako ste tamo završili?
Štap: To je softver temeljen na Appleu i budući da sam ovo koristio, samo sam miješao, a to također nije pretplata. Mogao sam izgraditi ono što sam htio. Nisam morao koristiti predložak. Živi na računalu. Ne moram, znaš, pritišćemo te druge aplikacije. Svi su nekako
Jesse: Ne, to je dobro. Mislim, uvijek volim saznati što još postoji. Radimo na toliko mnogo platformi i mnogi se ljudi drže uobičajenih sumnjivaca. Ali dobro je čuti da je Rapid Weaver stvarno dobro funkcionirao za vas i mislim da je još važnije, očito budući da sada nosim Ecwid majicu, da ste pronašli Ecwid i znam da smo otprilike u to vrijeme napravili dodatak. Što je to učinilo za vas kad ste bili prije, koje ste dodatne značajke i funkcionalnosti mogli dobiti prelaskom na Ecwid? Ovo nije za udaranje po drugim kolicima. Ni na koji način ne želim nekoga napadati, samo želim saznati što ste dobili za sebe i svoj posao.
Štap: Da. Potpuno. Bilo je gotovo svega. (smijeh) Pronalaženjem Ecwida, a zatim i slušanjem podcasta, shvaćam sve stvari koje mogu dodati, koje mogu ugraditi bez ikakvog posla. Znao sam da trebam učiniti više, poput Google Adwordsa i slično. I pokušao sam to učiniti sam. A to je bilo tako teško učiniti i pokušati to postaviti. I postalo je stvarno frustrirajuće. A kad sam shvatio da Ecwid ima sve
Jesse: U redu. Dakle, sada zarađujete nešto više novca i ostvarujete nešto više prometa u prodaji. To je ovdje cilj.
Štap: Da, definitivno. Da. I dok slušam podcast, učim koji su ti različiti načini jer prije toga zapravo nisam znao. Nisam završio nikakvu poslovnu školu ili nešto slično. Samo smišljam dok idem i čujem nešto, a onda vi pričate o nečemu u podcastu. Rekao sam, vau, to je stvarno zanimljivo. A onda to mogu spojiti na Ecwid, dobiti besplatnih mjesec dana i shvatiti što je to, te to uključiti. Da, bilo je od velike pomoći.
Richard: Bilo je zanimljivo dok smo ovo radili, pojavila se zajednička tema, i danas je ponovno slušam. Imali smo podcast prošli tjedan i stalno čujem da su uspješni oni koji prvi tek počnu, zar ne? Od nečega morate početi, a ne znate sve odgovore. I tako pomaže to što je gotovo sve vrlo jednostavno učiniti. A ako ne znate kako to učiniti, čini se da korištenje Ecwid chata ili obraćanje podršci putem e-pošte stvarno brzo pokreće ljude naprijed. I također da je uspješan vlasnik tvrtke kreator i oni shvaćaju da će trebati iteracije i promjene i da ćete naići na stvari u kojima ćete, ako samo odustanete, tko zna što bi moglo biti. Pravo? Ali ne samo da ste došli do ove točke, već ste rekli ranije jer sada sve ove stvari možete preuzeti online, zapravo ćete biti odvedeni na putovanje. Što je to? O čemu se radi?
Štap: Da, razgovarali smo o tome malo prije nekoliko godina, i samo smo htjeli krenuti na put, vidjeti Sjedinjene Države, putovati u kamp prikolici godinu dana, a naša djeca imaju sedam i deset godina. I zaključili smo da to moramo učiniti što prije jer će ostariti. Moja žena je na postdiplomskom studiju i trebala je završiti, završava ovo ljeto. I zapravo smo to namjeravali učiniti sljedeće godine. Ali mislila je da će se zaposliti i onda će to biti još teže. Pa smo pomislili, u redu, učinit ćemo to ovog ljeta. Otići na godinu dana, putovati po SAD-u i mislim da smo to finalizirali prošlog ljeta ili početkom prošlog ljeta. I u tom trenutku, ja sam kao, vau, ok. Sada moram smisliti kako to možemo učiniti i kako mogu nastaviti ovaj posao? Da se vratimo na korištenje Ecwida, to je bio dio tog plana. Dio mogućnosti da to učinimo bilo je imati ovaj softver, što u to vrijeme nisam shvaćao. Ali ja mogu sve te stvari. Mogu to učiniti s aplikacijom na telefonu, u osnovi mogu voditi posao s Ecwid ship stationom na svom telefonu, mogu raditi sve što trebam.
Richard: Oh, lijepo. Dakle, zapravo ćete koristiti brodsku stanicu. Nećete imati hrpu trokuta u skladištu. (smijeh)
Štap: To je bio drugi dio toga. Prvotno sam namjeravao imati centar za isporuku ovdje u Seattleu da se brine o tome jer je isporuka bila lokalna. A budući da nisam velika tvrtka, veće tvrtke za isporuku ne bi me prihvatile jer šalju toliko stvari, ali pronašao sam manju tvrtku koja je bila voljna to učiniti. A onda sam ušao i razgovarao s njima. Razgovarali smo o tome. Čuo sam od njih možda nekoliko tjedana kasnije da su nakon dvadeset godina odlučili ugasiti taj aspekt svog poslovanja. Mislio sam, oh, vau, što ću sad? Hoću li ih sve povući sa sobom? Da bi to jednostavno bilo nemoguće. Jer mogli bismo biti, ne znam, u Grand Canyonu tjedan dana bez internetske veze. Zapravo sam našao svog susjeda. Rekao sam, želiš li mi slati moje proizvode cijelu godinu? Ona je kao da, naravno. Imam susjedu, ona će doći i sad sam usred toga da napravim dovoljno proizvoda za cijelu godinu. Zapravo, planirao sam godinu i pol dana. Moji originalni proizvodi, proizvodi za koje imam tvrtku na istoku kojoj prodajem na veliko, dovoljno i za njih. A onda moj novi proizvod, Grover Pro Miller stroj koji ide kao dio grove udaraljki i natrag na istok, zarađujem dovoljno i za njih. Tako da trenutno samo pokrećem strojeve, tako da ih svatko može imati, tako da ih svi mogu poslati. Tako da ne moram razmišljati ni o čemu na cesti, samo nadzirati stvari i paziti da sve teče glatko.
Jesse: To je savršeno. Sve zajedno ovo je sada gotovo kao jednogodišnji plan. Da se postavi plan, da se može ići na godinu, a čuo sam čak i godinu i pol možda. Prije svega, to je super. Uzbuđena sam i ljubomorna, i sama sam dobila troje mališana. Ne znam bih li mogla uzeti sva tri svoja. (smijeh) Možda nisam ljubomorna, ne znam.
Štap: Trebate veći kamper. (smijeh)
Jesse: U redu, da. Ali mislim kako je sjajna prilika za putovanje oko svoje obitelji i kada uđu u srednju školu, možda ne žele ići na to putovanje ili postoje druge stvari koje imaju, sport ili bilo što. Samo postaje teže. Znam, pa mislim da je to pravi trenutak. Dakle, sve postavljate, ulazite u postavku ispunjenja. Brodska postaja zapravo je izvrsna za isporuku i ispravno ispisivanje svih naljepnica i znam da s njom možete učiniti puno više. To je sjajna aplikacija za koju znam da ste oduševljeni. Što još mogu pitati u vezi toga, sada imate još nekoliko mjeseci da malo podignete prodaju. Što misliš da propuštaš? Što vam možemo pomoći?
Štap: Pa, upravo sam pokrenuo Google Shopping i zapravo počinjem vidjeti rezultate koji su bili izvrsni, a zatim je i ponovno ciljanje upravo počelo. Jedan od problema koje imam s ponovnim ciljanjem jest i zapravo ću ga samo spomenuti kako bih ga mogao pogledati. stvarno ne razumijem…
Jesse: Radite ponovno ciljanje, je li to putem Facebooka ili Googlea ili oboje?
Štap: Pa, oboje je jer je kroz klikanje. Rade oboje. A klikanje je, usput, super. Njihova korisnička podrška bila je nevjerojatna. Kroz moj Facebook retargeting sve je super. Ali očito, kroz moje ponovno ciljanje na Googleu, nemam dovoljno, zapravo to ne razumijem, ali nemam dovoljno kupaca koji dolaze putem Googlea, tako da oni sada ne mogu ni postaviti aspekt ponovnog ciljanja .
Jesse: Obično, zbog privatnosti i slično, obično trebaju pet stotina posjetitelja na stranici u određenom vremenskom okviru. Pretpostavljam da je to vjerojatno trideset dana. Nemojte me citirati o tome, ali razlog je taj što bi oglasi mogli biti pomalo jezivi, ako bi imali samo jednog ili dva posjetitelja, poput, hej, Billy izgleda kao da si na našoj stranici. Ali ako se radi o pet stotina ljudi, pretpostavljaju da je to dovoljno. To postaje anonimno za praćenje. Dakle, ima pet stotina posjetitelja na proizvodu ili bilo kojoj stranici koju želite ponovno ciljati. Vjerojatno je to problem, ali pretpostavljam da postoje trenuci kada dosegnete preko petsto pa će se oni uključiti ili vam moramo dati preko petsto. (smijeh)
Štap: Mislim da još nisam pogodio. Jer čak sam i to poslala. Dakle, ta aplikacija kroz ROI Hunter. I ja i ja smo razgovarali s njima i tip je zapravo rekao... oh, upravo sam dobio novu narudžbu, novu narudžbu za Ecwid. (smijeh)
Jesse: U redu. Tamo je znak dolara.
Richard: Zvoni to zvono! Donesite trokut.
Štap: Upravo sam izgubio misli.
Jesse: U redu, ipak mi se svidjelo što je Richie donio komentar trokuta. Mislim da bi postojao mali trokutić koji zvoni svaki put kad dobijete narudžbu, to bi bilo super. To bi bilo prilično smiješno.
Štap: Upravo si napravio tu pozadinu. Nemam dovoljno ljudi za to.
Jesse: Dobro je što se morate postaviti. Ako i kada to ikada postignete, to se zove dinamički oglas proizvoda. To je dinamičko usporavanje, postoji nekoliko različitih naziva, ali to je sjajna stvar postaviti tako da ljudi dobiju svoje... to će automatski biti ciljanje. Dobro je da si to sredio. Vjerojatno bismo mogli učiniti neke stvari kako bismo vam pomogli da povećate promet. Zapravo, možemo razgovarati, ali brzo sam primijetio da na vašoj web stranici imate sve te postavke. Dakle, imate sliku... što su mjuzikli?
Richard: I ti glavu gore, ti glavu gore. Bilo je smiješno jer sam našminkala Mary Poppins, a onda sam vidjela da ti imaš Mary Poppins, i rekla sam, oh, vau, cool.
Štap: Trenutno na vrhu ima nešto iz Broadway produkcije Mama Mia i neke Mary Poppins i slično i različite predstave. Na svojoj web stranici također imam ovaj odjeljak, to su uglavnom samo snimke postavljanja, što su snimke postavljanja različitih glazbenih kazališnih udaraljki i postava bubnjeva od momaka iz cijelog svijeta. I ljudi će to koristiti kao resurs, taj centar tijekom produkcije Mamma Mia i oni će doći i moći će tražiti Mamma Mia, i pogledati kako se bubnjar postavio i također pogledati kako su se postavile udaraljke i dobiti ideje što su učinili i kako su to učinili i možda su ukrali neke stvari od ovog tipa. Ponekad za svjetlosne predstave kao što je ova, može postojati šest ili sedam različitih postavki na stranici kako bi ljudi mogli vidjeti kako je svatko to napravio. Zanimljivo je da bubnjari vježbaju udaraljke čak i ako se radi o istoj predstavi. Svi će se postaviti potpuno drugačije, imaju različite načine gdje stavljaju svoje simbole, svoje bubnjeve ili što god im je perkusija. Zanimljivo je vidjeti kako su ljudi odlučili postaviti svoje stvari za tu konkretnu emisiju. To je ono što je to.
Jesse: To je sjajan izvor onoga što se zove
Štap: To ipak nije kriterij. Ne morate imati bubnjarski stroj u svom postavu da biste bili na postavnim snimkama. Ne pokušavam s tim teško prodati, samo sam stvarno uživao brinuti se, stavljati te stvari tamo, objavljivati ovo. Stvarno sam uživao u tome.
Richard: Plus, to je dobro samo poučite svoju industriju i ljude koji rade dobar posao. Ako počnete dijeliti i putem društvenih mreža, to je dobar način da privučete pozornost na to. Tko zna, da ne ulazim duboko u to, ali možda im date podružnicu za prodaju karata za Broadway jednog dana.
Štap: A ono što si rekao, Richarde, također se odnosilo na to da moram ovo objaviti na društvenim mrežama. Trenutno to uopće ne radim, ali mislim da bi to bio dobar način da ih se razotkrije jer ako ne odete na stranicu, nema toliko izlaganja tih stvari. Smislit ću način da i to učinim.
Jesse: Sada imate ovaj cross country izlet, ići ćete u posjet. Pretpostavljam da je to kao klik bubnjari za orkestar na Broadwayskim predstavama, zar ne? Kao da ćeš posjetiti druge gradove.
Štap: Da, svakako, oglasit ću se, ali to ne može biti u vašem gradu. Moram doći na vaše mjesto. Želim snimiti fotografije i staviti ih na web stranicu ili vidjeti vašu emisiju. Da, veselim se tome, što ću moći vidjeti, jer je mnogo ljudi kupilo stroj, tako da ih poznajem, mislim preko Facebooka ili e-pošte. Bilo bi sjajno upoznati se, vidjeti ih licem u lice.
Jesse: Mislim da je to sjajna prilika za fotografiranje i kao hej, evo bubnjara za ovu emisiju i svi su to osmjesi, palčevi gore i mahanje prema kameri i to je sjajno. Ljude će to posebno zanimati na vašem tržištu. Ja i Rich ćemo te pratiti i dati ti malo srca za svaki od njih. ne znam Možda i ne. (smijeh)
Štap: Ti znaš bolje.
Jesse: Dobro, dobro, nagovorio me na to.
Richard: Ja sam glazbenik, slijedit ću te.
Jesse: Učinite to, a onda bi povremeni snimak toga bio: u redu, evo postavke i onda, oh slučajno, ovdje je mali trokutasti stroj i sada imate priliku za postove koji se mogu kupiti. To je ono što mislim da sam napravio mali uvod u naš podcast. Želim napomenuti da ćete svoj Facebook katalog proizvoda staviti u svoj Facebook Business Manager, što mislim da već jest ako koristite ROI hunter, pa kad to učinite, sada to možete uzeti u tim postovima, a zatim uglavnom je zabavno. Uglavnom hej, evo slike za postavljanje. Evo nas kako se zabavljamo u drugom gradu. Ali povremeno i tamo dobiješ malo marketinga, moraš financirati ovo putovanje, zar ne? Ove stvari još ne rade na solarnu energiju.
Richard: Sponzorirao stroj Miller.
Jesse: Dobit ćemo neke Ecwid naljepnice na poleđini. Nekako ćemo to sponzorirati.
Richard: I svakako fotografirajte mjesta događaja. Idete na pomoćne pogodnosti i neke od najvećih pogodnosti. Znam da je to čudna rečenica, ali bit će to koliko će vaša djeca naučiti. Automatizacija je cool i da, sve te rasprodaje u školi, ali radi se o odnosima i vi gradite odnose s tim kolegama perkusionistima na cesti iu dvoranama. Čak i bez da pokušate, samo vi ćete dodati više prodaje vašem poslovanju, može se reći da ste dobar čovjek. Želite povesti svoju djecu na put i istraživati i pustolovno i učiti ih o drugim stvarima osim o samo dva grada diljem Sjedinjenih Država. Definitivno snimite što više slika možete bez obzira na to da li ih odmah objavite ili ne. Budite ovisni o tome koliko su vaši putnici u to vrijeme pustolovni. Puno je bolje imati te fotografije i objaviti ih kasnije nego nemati fotografije.
Jesse: Ovdje ćeš također imati puno vremena za vjetrobran. Mislim da možda supruga vozi nekoliko sati i dobijete palčeve na Instagramu i Facebooku i objave i fotografije i dijeljenje avanture, ali to su također i Millerovi strojevi na cesti i bit će to vrlo zanimljiv sadržaj.
Richard: Ili stavite djecu na posao. (smijeh)
Jesse: Izvoli. Deset godina, to je dovoljno staro. Drugi bi mogao biti upućeniji u društvo.
Richard: Ono što biste možda željeli da budu. (smijeh)
Jesse: Stavite ih na Tick Tock. Mislim da su djeca sada na tome.
Štap: Ne znam ništa o tome.
Jesse: Ni ja. Stvarno. Očito, ne znam.
Richard: Vidio je to u postu na blogu.
Jesse: Da. Čuo sam da to klinci rade. Ali ne znam možemo li na Tick Tocku objaviti objave koje se mogu kupovati. ne znam
Štap: Ako Ecwid to može shvatiti, onda će se dogoditi.
Jesse: U redu, razgovarat ću s proizvodom, vidjet ću što možemo učiniti za Tick Tock ovdje. To je sjajno. Oduševljen sam ovim putovanjem koje vam predstoji. Zapravo mi je drago što smo također upoznali našeg prvog super obožavatelja.
Štap: Pretpostavljam da puno drugih ljudi sluša podcast, moraju biti jer ako ste na Ecwiju, vrlo je korisno slušati sve te stvari.
Jesse: Pa, trebali bi biti. (smijeh)
Richard: Napravit ćemo isječak od toga i staviti vam ga na Instagram. To je jedan od najtežih dijelova podcastinga. I to ćemo objaviti bilo kojem drugom podcastu, oprostite, slušateljima podcasta koji uživaju u emisiji. Ako imate želju ući u emisiju ili samo želite dati do znanja da vam se sviđa što se događa ili želite pokriti određenu stvar. Možete otići na Ecwid.com/blog/podcast i otići na dno obrasca i ispuniti obrazac. Jesi li to zapravo i ti učinio, Billy? Ne mogu se sjetiti gdje je to bilo.
Štap: Da, točno. Bilo je to u jednom od podcastova, a ja sam rekao, oh, trebao bih to učiniti.
Jesse: Dobro, sve ove male trenutke kada kažemo ljudima da ocjene i recenziraju i odu na Ecwid.com/blog/podcast, uspjeli ste. Ovdje ne gubimo dah. To je dobro.
Štap: I evo ja razgovaram s vama. Mislim, hajde.
Jesse: To je sjajno. I širit ćemo vijest o Millerovim strojevima i stavljanju plina u vaš ostatak kampera sljedećih godinu i pol. Tako super. Pa, sada kada budete na ovom putovanju sljedeću godinu, postoji li jedno posebno mjesto na kojem bi ljudi mogli pratiti putovanje ili znate gdje biste htjeli da ljudi odu da saznaju više o vama u poslu?
Štap: Vjerojatno bi moja Facebook stranica bila najbolja. Nalazi se na Miller stroj. imam Instagram stranica, ali nisam još puno napravio s tim. Planiram. Pretpostavljam web stranicu. Mislim da će i snimke postavljanja vjerojatno odražavati gdje smo. Postoje snimke namještanja iz cijele zemlje, ali vjerojatno samo s Facebooka.
Jesse: U redu, Facebook i budući da sam bio na konferenciji u svijetu marketinga društvenih medija, potaknut ću te da izgradiš svoj Instagram profil. Instagram je trenutno u akciji. Smatrajte to guranjem, što god je potrebno.
Štap: To je savršeno za mene, to je stvar u tome što znate jer pogotovo ako uz to koristim snimke postavljanja jer se sve temelji na slikama i to je jedna od stvari kojoj se veselim na putovanju je tome posvetiti više vremena, raditi stvari na Instagramu.
Jesse: Da, da. Svakako treba pripremiti svoju ruku za selfije. Vježbaj malo, moraš držati taj telefon što dalje možeš, kliknuti video i učiniti puno
Štap: Govorite o pričama, zar ne?
Jesse: Da, za priče.. Dakle, postoje mali kratki videozapisi za Instagram, mislim da će biti vrlo moćni. Za tebe, posebno takvog kakav jesi, to je a
Richard: Ne, samo bih želio čestitati, uglavnom na početku i ne dopuštanju da išta stane. Nastavljate stvarati, ponavljati i automatizirati i sve što je potrebno za pokretanje vašeg poslovanja. I također kao dva oca ovdje, hvala što ste uključili svoju obitelj i što niste učinili da se sve vrti samo oko posla, nego što niste ostavili posao iza sebe. To je prekrasna mješavina i mi to cijenimo.
Štap: Da, super. Da. Nije lako, ali uživam.
Jesse: To je lijepo čuti. Sretan put, Billy, lijepo je razgovarati s tobom.
Štap: Hvala ti.