In de aflevering hebben we een gesprek met Jason Nickerson, het huidige hoofd van het Joomla Capital Team – een groep vrijwilligers die de Joomla-gemeenschap leiden.
We bespreken verschillende Content Management Systemen: WordPress, Drupal, Joomla.
- Waarom Joomla?
E-commerce opties op Joomla- Ecwid op Joomla
Afschrift
Jesse: Richard, hoe gaat het vandaag?
Richard: Het gaat super, ik heb er zin in!
Jesse: Geweldig, geweldig, ik ook. We hebben net geluncht en praten wat over de podcast van vandaag. Ik denk dat de reden dat ik enthousiast ben over de gast van vandaag is dat we online werken, we werken in
Richard: O ja. Het is zoiets
Jesse: Ja.
Richard: Maar in het begin is het hoe dan ook afschrikwekkend, voor sommige mensen, toch. Omdat er sites zijn: WordPress, Joomla, zoals welke van deze dingen pakken we?
Jesse: Ja, absoluut. Ik speelde met een aantal hiervan in mijn eentje en op verschillende, verschillende sites om verschillende redenen. Dus ik dacht dat we vandaag een echte optie zouden presenteren voor eigenaren van Ecwid-winkels en anderen
Jason: Hallo jongens, hoe gaat het met jullie?
Jesse: Geweldig, goed!
Richard: Welkom, Jason.
Jason: Bedankt dat je mij hebt!
Jesse: Ja, absoluut. Dus ik denk dat we voor de show hier hebben gesproken, jij bent erbij geweest
Jason: Oh, goh, waarschijnlijk ongeveer veertien jaar, misschien vijftien of meer.
Jesse: Oké, dus je hebt dezelfde vragen gehad en mensen stelden vragen aan jou. “Waar moet ik beginnen, welk platform moet ik gebruiken?”
Jason: O ja. En dit is, ik bedoel, ik begon voordat er WordPress of Joomla was, echt waar, weet je. Ik ben begonnen met een open source-winkelwagentje, dat was erg moeilijk; het was niet zoals de dingen vandaag de dag zijn, weet je, ik bedoel, we kijken allemaal naar paginabouwers en dat soort dingen. We zijn er allemaal erg aan gewend geraakt om een plug-in of extensie te uploaden met een zip-bestand. Destijds moest je de kern van de code bewerken, alleen maar om er functies aan toe te voegen, wat voor mij een goed begin was om een aantal programmeertalen en dingen die ermee gebeurden, te leren kennen en daadwerkelijk te begrijpen.
Jesse: Dus je kent de code, je bent net een ouderwetse school
Jason: Ja!
Richard: Wat was de aanleiding voor Joomla? Heb je iets gezien in WordPress, dat je een opening zag en daar met Joomla je voordeel mee wilde doen? Wat was de inspiratie?
Jason: Ik begon eigenlijk, ik had veel tijd in de muziekindustrie doorgebracht. Ik had een
En ik hield eigenlijk van dansmuziek, en in die tijd waren er enkele grote spelers die opdoken, zoals
Dus begon ik een aantal sites voor mensen te maken, en ik kwam in een situatie terecht waarin ik iets groters nodig had dan wat ik deed. Dus ik heb een beetje onderzoek gedaan, en dit ging over de
Dus begon ik dingen te bouwen met Joomla en daarna begon ik mijn eigen bedrijf rond Joomla, dat Joomla-sjablonen en extensies maakte. En het is nogal grappig hierover, ik geloof dat het deze maand het 13e jaar is van Joomla, en zo'n 10e jaar waarin mijn bedrijf Joomla-sjablonen en -extensies maakt. En het grappige dat veel mensen niet weten over sommige van deze open source-projecten, zoals WordPress en Joomla, is dat ze begonnen als wat het een ‘fork’ wordt genoemd.
En het open source-project is in principe gebaseerd op open source-code en is gratis, wat betekent dat je het gratis kunt downloaden, je kunt het gratis bewerken, en zolang je het auteursrecht en de plaats behoudt, kun je de hele codebasis en eigen creatie gebruiken. dingen. Dus als ik vandaag zou willen zeggen: "Wel, ik vind het niet echt leuk wat Joomla doet en ik heb programma's voor acht mensen bij elkaar, en ik wil Boomla starten, het enige wat ik hoef te doen is een Joomla-code kopiëren en verlaat de copyrightplaats, genaamd Boomla, en we zijn klaar om te gaan. En zo begon WordPress, WordPress was een B2B-blog geloof ik. En toen kwam er een kaart, en toen kwam WordPress, en Joomla is hetzelfde, het heette vroeger Mambo. En het leiderschap zei: “OK, laten we Joomla doen.” Mambo is verdwenen, ik denk dat het nog steeds bestaat, maar het is nooit zo groot geweest als Joomla, omdat we daar veel goed leiderschap hebben en zo.
Jesse: Wauw. Ik heb dus eerder van Mambo gehoord, en Joomla bestaat al een hele tijd, maar. Dus het klinkt als vroeger, het was, weet je, het belangrijkste platform voor het bouwen van, je weet wel, iets complexere websites, is dat eerlijk?
Jason: Ja, ja, ja. Het was echt de oplossing als je een echte contentmanagementoplossing wilde. Het was nog niet klaar, WordPress heette niet eens een blog, ook al, weet je, zoek dit eens op in een
Je kunt naar trends en zo kijken en zien hoe Joomla was
En je zou een groot technologiebedrijf kunnen hebben, bijvoorbeeld een Microsoft en Internet Explorer en zo. Je ziet hoe het duurt om te updaten, zelfs alleen maar algemeen bekende bugs en zo. En door het te doen met open source en een team van vrijwilligers, die echt gepassioneerd zijn over het project, kun je snel veel gedaan krijgen.
Jesse: Ja, dat is verbazingwekkend. Dus al die geweldige updates waar je het over hebt, dat is allemaal vrijwilligerswerk van vrijwillige codeerders over de hele wereld, is dat het geval?
Jason: Ja, dat is het interessante aan Joomla, we hebben meer dan 1300 vrijwilligers en, nogmaals, Joomla is duidelijk anders dan WordPress en Drupal, want WordPress, Matt heeft een bedrijf genaamd "Аutomattic", en dat is, weet je, zij heb
Jesse: En dat geldt ook voor de man op een podcast, toch?
Jason: Ja dat is zo! Maar dat is ook iets unieks. De meeste van deze vrijwilligers doen we omdat we willen dat Joomla beter wordt en we hebben een passie voor Joomla en we werken allemaal binnen het Joomla-gedoe. Mensen vragen mij voortdurend naar mijn vrijwilligersstatus; Dat vertel ik ze. Nou, eerlijk gezegd, als iemand tien jaar geleden naar me toe zou komen en zou zeggen: “Hé, zou je willen werken in een project dat, weet je, honderd miljoen downloads zal hebben, dan zullen er dertienhonderd of meer mensen zijn Door met jullie samen te werken, zal het 10% van het internet kunnen bedienen, en het zal gewoon geweldig zijn, maar je zult nooit betaald krijgen.” Ik zou waarschijnlijk gelachen hebben en weggelopen zijn. Het kostte me wat tijd om daadwerkelijk met de community te beginnen. Ik runde mijn bedrijf waarschijnlijk blindelings, weet je, en verdiende ongeveer zes tot zeven jaar geld met Joomla voordat ik besloot dat ik door wilde gaan en mijn tijd wilde besteden om te proberen te helpen Joomla en maak van Joomla een beter product.
Jesse: Begrepen. Dus je verdient hier geld mee, net als met extensies en thema's, is dat het belangrijkste?
Jason: Ja, mijn bedrijf JoomlaXTC - Extension Template Club. We zijn begonnen met het maken van kleine plug-ins en het mooie van Joomla is dat het een extensiemap en zo heeft. En na het doen
Dus ik bezit die ronde en ik zie dat dingen, weet je, langzaam van de grond komen, maar het was verbazingwekkend voor mij toen we het bedrijf startten, we plaatsten een paar dingen in de Joomla-extensiedirectory, en ze waren maar aan het verkopen en verkopen, en het geld groeide en toen begonnen we met sjablonen te verhuizen, en ik was gewoon geschokt, weet je, toen we de eerste maand, toen we iets online zetten, waarschijnlijk minstens 150 producten verkochten en niet wisten hoe dit digitale download-ding werkt. omdat, weet je, we een JPL- en open source-product verkopen, en het is een digitale download en je kent het probleem dat mensen hadden met de media, en dat soort dingen die mensen illegaal maken. Ik had geen verwachtingen van de
Jesse: Ze waren op zoek naar wat je maakte en ze betalen, weet je, kunnen mensen het aan hun vriend geven en zeggen: "Kijk eens naar deze software!" Was het iets waar je je op dat moment zorgen over maakte?
Jason: Ja, eerlijk gezegd maak je je daar altijd zorgen over. Ik geloof dat voordat ik zelfs maar wist van Dremel-uitbreidingsclubs en dat soort dingen en sjabloonclubs, ik denk dat mijn vriend een dvd meebracht en zei: 'Hé, ik heb dit van een Torrent, kijk eens!” Ik begon naar deze dingen te kijken en zei: "O, dit is eigenlijk een bedrijf, een bedrijf genaamd Joomla." En ik zei: “O, ik moet dit doen!”
Het mooie van, als je een, weet je, iemand bent die websites maakt, weet je, dat sjablonen de afgelopen tien jaar de macht hebben overgenomen, ze zijn eigenlijk de beste keuze geweest. En de meeste Joomla-sjablonenclubs bieden je een jaar aan nieuwe sjablonen + de backcatalogus, waarvan de meeste minstens honderd, dus voor $ 99 per jaar kun je 120 sjablonen krijgen en Toen ik begon met webontwerp met Joomla, bedoel ik, dat was een geweldige bron voor mij, en ik ging me gewoon aanmelden en, weet je, dat is het abonnementsmodel, dat echt de overhand neemt, weet je, op dit moment abonnement dozen en dat soort dingen, dat is echt enorm en dat is iets terwijl ik jarenlang Joomla-ontwikkelaar ben geweest, weet je, ik ben erg gewend geraakt aan het abonnementsmodel, omdat de meeste bedrijven dat gebruiken.
Jesse: Dus laat me een stapje terug doen, dus voor alle luisteraars: mensen zijn nieuwer op het internet en hoe het werkt. Kun je beschrijven waar een thema voor is, dit is voor iemand die nog nooit van een thema heeft gehoord. Kunt u het voor hen definiëren?
Jason: Zeker, zeker. In WordPress noemden ze dit thema’s, in Joomla noemden ze dit sjablonen. Ik heb geen idee waarom we besloten hebben om ze sjablonen te noemen en geen thema's.
Jesse: Is dit een beetje een gevecht tussen WordPress en Joomla, ik ga de dingen gewoon anders noemen, weet je.
Jason: Ik denk in het begin. Dus, welk thema of sjabloon is het?
Jesse: Zeker, en tot nu toe, weet je, voor mensen die het niet weten, weet je, ja, je kunt zoeken naar een thema of sjabloon en wat je maar wilt, het zullen allemaal leuke foto's zijn. Dus weet je, natuurlijk wil je je eigen foto's, je wilt je eigen tekst erin, maar ja, als je wilt: "Ik verkoop sneakers, ik heb een sneakerthema nodig." Je kunt daar beginnen, en je weet wel, je vervangt die afbeeldingen in de loop van de tijd, maar de inhoud en de afbeeldingen komen tenminste overeen. Het is een heel goed begin, denk ik.
Jason: Ja, het is een snelle start en ik ben tegenwoordig zelfs een seizoenswebontwikkelaar voor thema's, want het is niet noodzakelijk dat ik op zoek ga naar een bepaald thema voor een schoenenwinkel, maar weet je, ik kan gewoon begin te kijken en te zien welke thema's ik leuk vind en welk thema eigenlijk bij mijn behoeften past, want zoals we weten, als je de foto's ziet, zijn dat eigenlijk achtergrondafbeeldingen en de demo-inhoud die bepalen waar de website over gaat. Het gaat dus meer om het kiezen van de lay-outs en zo, dit was echt een enorme
Jesse: Ja, het is een mooie, verbazingwekkende snelkoppeling voor mensen die net online zijn begonnen en, weet je, ik denk dat mensen dit idee hebben van: 'Wauw, ik ga mijn site starten, het zal moeilijk worden , Ik zal een ontwikkelaar moeten zoeken, ik zal moeten coderen. En niet echt. Iemand heeft het werk al gedaan, een thema-ontwikkelaar, een thema-auteur, iemand zoals jij, heeft al het harde werk gedaan en ja, je moet het daarna aanpassen, maar het is heel gemakkelijk om online aan de slag te gaan.
Jason: Ja, en het wordt voor mij steeds makkelijker, ik bedoel, met de recente dominantie van Wix en Squarespace, weet je. Een Wix bestaat al jaren en jaren, maar naarmate de technologie verandert, werd het beter. Ik denk dat toen het begon, het Flash en zo gebruikte, nu Flash weg is, weet je, en CSS3 en alle verbeteringen op het web hebben het nu een heel gemakkelijke ervaring gemaakt met
Dat vertaalt zich echt zowel in Joomla als in WordPress. Ik bedoel dat WordPress op het punt staat Gutenberg uit te brengen, een editor waarin je eenvoudig inhoudsblokken kunt toevoegen en
Jesse: Persoonlijk ken ik net genoeg code om de boel te verpesten.
Richard: Het is net als mijn Spaans.
Jesse: Ja! En ik hou van: “Oh, ik kan deze regel waarschijnlijk verwijderen. O, ups!” Het is geweldig om te horen dat Joomla iets van de sitebouwers kan overnemen, toch? Wix en Squarespace, ze maken dit ook supergemakkelijk, ik bedoel, het is gemakkelijk, toch. Je logt gewoon in, en je begint op de site, als Joomla dat nu kan aanpassen, dan zie ik daar een grote toekomst, dat is geweldig.
Jason: Ja, het is enorm, en het is iets dat moet gebeuren. Ik bedoel, ik geef een lezing op de komende cPanel-conferentie in oktober, en ik heb het alleen over paginabouwers, want dat is echt waar het naartoe gaat en het ding over de paginabouwers is ook dat, weet je, deze propriëtaire systemen , zoals Wix en Squarespace, ja, ze zijn geweldig, en ze zijn geweldig, maar ze hebben een hele industrie van kleine bedrijven uitgeschakeld voor bijvoorbeeld Joomla; of, omdat ze hun eigen hosting doen, krijgen hostingbedrijven dat niet, en ik bedoel, een van de grote hostingbedrijven mag geen grote zakelijke dingen doen, ze delen eigenlijk alleen maar hosting, zoals je waarschijnlijk wel weet, waar het geld voor hen is. Dus ik zie echt een dramatische verandering in de komende vijf of tien jaar, en ik kijk er nu naar en zeg: "Als we dit nu kunnen doen, deze paginabouwers en zo..." Er zijn nu een paar contentmanagementsystemen die zoals een app, je kunt het downloaden en je kunt het op je computer doen, wat gebeurt er als, weet je, Apple gewoon je website opneemt en de iCloud gebruikt om je informatie op te slaan, en ja, het is een dramatische verandering, het staat op het punt om gebeuren, denk ik.
Jesse: Zeker, en weet je, waar zie je het naartoe gaan? Ik bedoel, zie je dat die Wix's, Weebly's en Squarespace's een flink deel van die markt overnemen?
Jason: Ja, om te beginnen, en ik denk dat het echt zo is, veel mensen houden van binnen
Jesse: Dat is interessant, dat is een goede, goede kijk daarop. Deze eenvoudige doe-het-zelf-opties breiden eigenlijk alleen maar de markt uit, zodat er nu meer mensen online kunnen gaan en, weet je, zoals je zei, ze bewijzen zichzelf, ze bewijzen dat ze wat geld kunnen verdienen nu ze genoeg geld hebben om een ontwikkelaar te betalen om het misschien naar een hoger niveau te tillen.
Jason: Juist.
Jesse: Dus is dat waar je Joomla ziet, is dat wanneer Joomla daarin binnenkomt. Oké, misschien is het bijvoorbeeld niet zo eenvoudig als Squarespace, maar als het niet zo veel moeilijker is en als je het voor de lange termijn wilt bouwen, is dit misschien een betere optie?
Jason: Ja, ik zie dat het zo is, omdat Joomla veel interessante functies heeft die, weet je, deze websitebouwers misschien niet hebben. Joomla is nu in 75 verschillende talen en dat omvat een aantal verschillende dialecten en zo. Het is het grootste meertalige CMS dat er bestaat. Er zijn veel kernzaken ingebouwd. En Joomla wordt altijd gezien als in de grote drie van WordPress, Joomla en Drupal. WordPress is altijd het gemakkelijkst, Joomla was, weet je, een beetje moeilijker, je moet iets meer begrijpen en dan Drupal, nee, het is veel te moeilijk. En ik denk dat Joomla een echte naam had gekregen omdat het moeilijker was, omdat er meer opties in Joomla zaten.
Laten we zeggen de blog. WordPress is heel eenvoudig, je hebt een paar opties, als je naar Joomla kijkt heb je misschien 40 verschillende opties, wil je de datum laten zien, wil je tags tonen, wil je dit doen, wil je om dat te doen. Het is belachelijk hoeveel opties er zijn. Het kan een beetje intimiderend zijn, als je meer menu-items hebt dan een ander CMS, kan het er een beetje intimiderend uitzien, maar als je het systeem eenmaal daadwerkelijk gebruikt en beseft dat de kracht die het heeft, het een stuk beter is. en we gaan eigenlijk richting Joomla 4. Ik denk dat Joomla 4 hopelijk tegen het einde van het jaar uitkomt, zo niet - aan het begin van het jaar. Het is een complete revisie van de achterkant van Joomla, voor zover het UX-team een paar jaar heeft gewerkt en een betere look voor de administratie heeft gevonden, ten goede, ten kwade. Ik ga niet zeggen dat het er meer op lijkt WordPress, het lijkt op Joomla, maar de zaken zijn iets meer geregeld, weet je, onder een standaardisatie. Het wordt voor veel meer mensen een stuk toegankelijker.
Jesse: Begrepen. Dus als mensen voor de eerste keer inloggen op Joomla, zullen ze niet zo overweldigd zijn als ze nu misschien zijn. Misschien komt daar de reputatie vandaan?
Jason: Ja, en met alles, ik bedoel, alles waar iemand net mee begint, is het maar een softwareprogramma en dat is één ding dat mensen moeten begrijpen: je gaat niet alles kapot maken. Probeer deze menulink, kijk wat dit doet, doe dat, ik denk dat de meeste mensen nu, ik denk dat dit nu echt gebeurt, het is gewoon verbazingwekkend voor mij dat al deze kinderen, al die dingen die op het gebied van technologie gebeuren, al deze startups, al deze jonge mensen die zijn opgegroeid met internet, terwijl internet eigenlijk een ding is. Ze herinneren zich dus geen tijd eerder, ze zijn helemaal niet bang. Ze doen gekke dingen.
Jesse: Dat is geweldig. Is er een voorproefje op Joomla waar de kip over praat, of is het een beetje stil?
Jason: Ja, nee, het is beschikbaar in het Joomla-magazine op Joomla.org, je kunt Joomla 4 opzoeken, er zijn enkele screenshots. Ik geloof dat we met Joomla.org, dat is een launch.joomla.org, dat gewoon hebben gedaan. Zorg ervoor dat dit het volgende is: launch.joomla.org, dat is waar je verder kunt gaan en een gratis Joomla-site kunt opzetten en van daaruit denk ik dat je verder kunt gaan en de Alpha-versie van Joomla 4 kunt installeren en testen en wat kunt krijgen min of meer Het is slechts een voorproefje voor onze extensie-ontwikkelaars, omdat we in het verleden echt ontdekten dat we een paar problemen hadden bij het overstappen van Joomla 1 naar Joomla 2 met het doorvoeren van enkele grote codewijzigingen en het breken van dingen voor extensie-ontwikkelaars. Dat is waarschijnlijk ongeveer acht jaar geleden gebeurd, maar het is nog steeds een soort knelpunt bij mensen. We proberen dus heel open te zijn met het decoderen van Joomla en iedereen ruim van tevoren te laten weten wat het gaat doen als het iets kapot gaat en mensen laat testen, want dat is het ergste wat je kunt hebben, een website en u updatet naar de nieuwe versie van de software en alles kapot. Dat is echt waar Ecwid het een geweldige oplossing is voor Joomla.
Jesse: Zeker, ik bedoel, één ding aan Joomla is dat het niet echt bekend staat als een
Jason: Ja, ik vind het een geweldig systeem, je weet dat er behoorlijk wat winkelwagentjes zijn voor Joomla. Een van de grootste heet VirtueMart. Het bestaat al sinds waarschijnlijk dicht bij het begin van Joomla en het was een zeer robuust systeem toen ik het gebruikte en ik heb het gedownload. Ik denk dat ik een
Jesse: Je liep niet weg en zei: "Oh man, niet hierover."
Jason: Nee, het was een
Maar ik denk dat Ecwid echt schittert in de toekomst van
Jesse: Ja, ik denk dat dit iets is dat, voor mensen die downloadbare software gebruiken,
Jason: Precies, en ik denk dat enkele van de echte voordelen de dingen zijn die je krijgt door je spullen te verkopen op Instagram, Amazon en al deze sociale netwerkplatforms. Ik heb een klant voor wie ik een site voor haar heb gebouwd en ik dacht erover om de J2Store voor Joomla te gebruiken en ik moest echt een gesprek met haar voeren en uitzoeken: "Wil je verkopen jouw producten op Facebook en Instagram en wil je een
Natuurlijk is Joomla robuust en er zijn er veel
Jesse: Ik denk dat mensen daar naar kijken: "Nou, deze is gratis, en ik kan hem gewoon downloaden, toch." Dat is gratis, nou ja, het is gratis, maar hoeveel is uw tijd waard. Richard, heb je wat vragen?
Richard: Er waren eigenlijk, ik bedoel, er zijn drie dingen die ik wilde zeggen, maar ik wil je niet onderbreken. Je hebt een deel hiervan al beantwoord, maar ik zou gewoon meteen ter zake willen vragen: als iemand nu helemaal opnieuw begint en op zoek is naar CMS, waarom Joomla?
Jason: Waarom Joomla. Nou, Joomla is, zoals ik al zei, het nummer 2 contentmanagementsysteem dat er is. Het is
Jesse: Dus ja, laten we het ook over internationaal hebben. Dus ik weet in ieder geval dat ik begreep dat Joomla internationaal sterker zou kunnen zijn, zoals in de Latijns-Amerikaanse wereld, of zijn er gebieden waar Joomla feitelijk de grotere installatiebasis heeft?
Jason: Europa. Ik zou zeggen dat waarschijnlijk de grootste bijdragen van programmeurs in Duitsland plaatsvinden. We hebben een enorme gemeenschap in Italië en Afrika, op bepaalde punten zijn we buiten een zeer grote aanwezigheid omdat Afrika een unieke situatie is omdat ze net technologisch genoeg zijn om een aantal echt coole ontwikkelingen te hebben, maar het draait rond met de nieuwste smartphone. Ze hebben een paar flip-telefoons en praten over hoe
Jesse: Dat is een goed moment om mensen te ontmoeten die ontwikkelaars kunnen helpen, waarschijnlijk met zakelijke contacten en dat soort dingen.
Jason: O, zeker. Het is geweldig omdat de conferentie min of meer in een paar verschillende secties is verdeeld. Ik bedoel, het doel is om mensen over Joomla te informeren en mensen die er niet veel van weten, een goede basis te geven en hen te laten weten wat ze wel en niet zouden moeten doen. Voor gemiddelde mensen is het een geweldige tijd om meer over Joomla te leren. Het netwerken is fantastisch, ik denk dat naar een Joomla-dag gaan essentieel is als je bij Joomla zit, omdat je zoveel mensen ontmoet en vooral als je iemand bent die als ontwikkelaar werkt, het geweldig is omdat je weet dat je dat echt niet doet. Je weet niet wie er nog meer zijn en wat ze doen totdat je weet dat je gaat zitten en erachter komt en je weet dat je misschien je volgende zakenpartner vindt of dat je je volgende teamlid kent.
Jesse: Ja, dat is perfect. Ik denk dat dit een goede herinnering is voor ondernemers in de online wereld. Je denkt dat je gewoon alles vanuit je kantoor kunt maken. Je weet dat je alleen vanuit je kantoor magie kunt creëren, maar het is goed om eropuit te gaan om mensen te ontmoeten en met mensen te praten en een happy hour te houden.
Richard: Nou, het klinkt alsof je gewoon een happy hour wilt, Jess. Ik zei alleen maar: daar is iets mee
Jason: O, ja! Omdat het een passie is, bedoel ik dat het ook echt een passie is. Ik heb een Joomla-dag gehouden in Tampa, het is Joomla-dag in Florida. Dat doe ik nu al 3 jaar. We krijgen meer dan honderd mensen en ik doe het normaal gesproken in februari of maart, omdat het nogal koud is in het noorden, dus veel mensen komen uit het noorden en er komen mensen uit Europa, vorig jaar hadden we Israël en Haïti en , veel verschillende gebieden komen allemaal samen en weet je, net als Jesse hou ik van de afterparty, dat is zo leuk.
Jesse: Ik werd niet op een slechte manier door hem lastiggevallen!
Richard: Het is vrijdag, weet je.
Jason: Ik hou er op dit moment echt van om nieuwe mensen naar Joomla te brengen, het gebeurt iedereen, maar weet je, de Joomla-mensen vormen een beetje een familie voor mij, dus. Ik vind het erg leuk als de sprekers langskomen en mensen waarvan je weet dat ik ze al een jaar niet meer heb gezien en dat was ook de reden dat ik graag naar deze evenementen ga voor meer minder dan alleen maar rondhangen met al mijn vrienden.
Jesse: Geweldig. Ik hoop dat we nog meer Ecwid-mensen in de Joomla-gemeenschap kunnen brengen. Ik weet dat het eigenlijk ook een behoorlijk groot deel van ons bedrijf is. Ik denk dat er misschien, omdat er niet zo veel zijn, eigenlijk geen gehoste karren zijn in de Joomla-wereld en dat Ecwid dus aan die behoefte voldoet. Ik hoop dat meer mensen bij Joomla over Ecwid kunnen horen en hun eigen
Jason: Ze kunnen meer over mij te weten komen... ze kunnen mij volgen op Twitter is @jjoomla op Twitter. Je kunt meer over mij te weten komen op de Joomla website: Joomla.org onder het community vrijwilligersportaal. U kunt de Joomlers opzoeken, waar iedereen in Joomla wordt vermeld en mijn bedrijf is weer een JoomlaXTC.com. Ik organiseer ook een CMS Summit van 14 tot 16 maart in Disney Springs Orlando, waar we het zullen hebben over Joomla, WordPress, Drupal, Ecwid en BoldGrid, veel verschillende opties voor Content Management Solutions.
Jesse: Geweldig! Dus bekijk allemaal die opties voor Joomla. Vooral omdat je op zoek bent naar iets met weinig meer opties voor de toekomst, dat is een perfecte keuze voor jou, dus Jason waardeert het enorm, Richard.
Richard: Bedankt, Jason.
Jason: Dank u!