在现代社会,网上销售变得比以往任何时候都容易。更妙的是,现代平台和改编几乎让任何人都可以向全球不同州、国家和国家的人们销售产品。这不仅提供了增加收入的潜力,而且还提供了 建立品牌知名度 在不同人口群体中。
然而,在考虑 在世界各地销售 是您企业的本地化战略。
让我们仔细看看什么是本地化战略,以及您的企业如何有效地创建和实施本地化战略。
本地化策略定义
在继续之前,让我们先看一下本地化策略的定义,以便您了解它的含义。
每个国家的习惯、生活方式、行为和文化都不同。自然,在向这些国家营销时需要考虑这些因素。
本质上,本地化战略意味着使产品或市场方法适应另一个国家的文化差异、购买习惯以及法律、语言和行为要求。
进军国际市场时应考虑本地化战略
如果没有本地化战略,新推出的全球产品很容易被淘汰。事实上,根据 CSA Research 的调查,60%
毕竟,现代数字时代提高了每个人对商业的期望。每个人都希望获得适合其偏好和标准的无缝流畅的用户体验。
本地化的优点和缺点
现在,让我们先来了解一下本地化战略的一些优点和缺点,先从优点开始。
为什么选择
- 盈利能力提高:本地化战略侧重于通过扩大企业的潜在市场和受众来提高盈利能力。
- 更好的客户体验:给新消费者留下正确的第一印象对于创造持久的印象至关重要。本地化可以让潜在的新客户立即对品牌有更好的体验。此外,他们可以联系或咨询品牌以获得所需的任何额外支持。
- 观众信任:本地化可以在文化和语言层面上接触新受众,这有助于与新受众建立联系。换句话说,它向国际消费者表明,企业非常关心与他们建立联系。
- 品牌一致性:品牌塑造的一个极其重要的方面是保持一致性,如果不能正确表达,保持一致性就很难做到。因此,本地化使企业能够更清楚地向新地区传达其品牌和信息。
缺点
- 实施成本: 当然,本地化的一个缺点是需要时间、资源和金钱才能正确实施。然而,这通常会通过新客户和收入得到回报。
- 翻译困难:某些事物无法轻易翻译,因此很难传达正确的信息。
- 错误的指导方针可能会造成困难:本地化时,实施正确的指导方针至关重要。内容可能会很快消失
品牌外 或者通过内容本地化策略传达错误的信息。 - 错误代价高昂:不幸的是,如果本地化做得不正确,可能会导致对品牌的错误印象或失去客户。
虽然上述缺点肯定应该被考虑,但它们往往可以被在发布时正确实施本地化的好处所抵消。
翻译与本地化的区别
乍一看,本地化似乎只是将当前内容翻译成另一种语言的过程。然而,这并不是
本地化更多是关于 使内容和产品适应新市场的整体文化目标是让内容在该市场中阅读和感觉尽可能自然。这包括以下因素……
- 口号:口号可能无法逐字翻译成另一种语言,这意味着品牌必须找到正确的方式来传达它。
- 意象:根据文化的不同,有些图像在一个国家适用,但在另一个国家可能具有冒犯性或令人厌恶性。
- 促销活动:年度促销活动必须根据本地目标受众的文化和庆祝活动进行调整。例如,一家企业推出 4 月 XNUMX 日 节日促销 当他们发现其他国家的人们并没有涌向他们的网站,以为会有促销活动时,他们可能会感到失望。圣诞节也是如此。
- 日期、时间和货币:品牌需要考虑当地的日期、时间和货币格式。在美国,我们使用 MM/DD/YY(07/04/24)格式,而许多其他国家/地区则使用 DD/MM/YY(04/07/24)格式。如果不采用这种格式,在提供促销或销售时,其他国家/地区的客户可能会感到困惑。此外,请确保以当地货币清楚地标明价格。否则,潜在客户可能会转身离开或不了解产品或服务的实际价格。
- 法律上的考虑:需要考虑的一个主要因素是法律要求。许多国家在广告、数据隐私、数据收集等方面都有不同的法律。品牌需要确保其内容和实践符合这些规定,否则他们可能会陷入困境。
本地化做得好
虽然本地化是一项需要认真关注的策略,但如果实施得当,它可以取得巨大的成功。
例如, Netflix 是一个很好的本地化战略例子。事实上,他们在开发和翻译方面的本地化工作已经相当出名。
他们的技术使他们的平台能够轻松翻译,以及在提供的内容中添加字幕和配音。此外,Netflix 甚至在其内容创作中实施了本地化。他们制作了本地化节目,例如
另一个很好的例子是麦当劳在不同国家的菜单上提供不同的菜品。例如,他们在印度用鸡肉代替牛肉,以适应当地文化。
本地化战略的重要要素
正确的本地化策略可能因公司而异。然而,任何有效的策略都应包含几个关键要素,包括以下内容。
- 市场调研与分析:品牌首次进入任何市场时,都需要在国际市场进行市场调研,以了解如何有效进入市场。这包括分析市场规模、按钮、人口统计、竞争对手和法规。
- 文化差异:当然,所有主要的文化差异都必须评估和考虑在内。这包括:
- 颜色和主题
- 语言和形式
- 设计
- 兴趣
- 偏好和应避免的事情
- 执行计划:考虑完上述内容后,是时候制定详细的执行计划了。该计划应包括从最初的头脑风暴到最终启动的所有步骤。此外,它还应包含时间表、资源、预算、流程布局以及将使用的任何工具或软件。
- 测试和质量保证:本地化过程完成后,应对所有网站、店面等进行测试,以确保翻译和功能正确。
- 发布:现在一切都已经测试完毕并最终确定,是时候将其推向市场了。
尽管以上只是对本地化过程的粗略解释,但它可以作为扩展的有用的总体布局。
想要在全球市场开设您的商店吗?
如果您正在考虑将您的电子商务商店推向国际市场,Ecwid 可以帮助您轻松实现这一目标。我们的 多语言商店 让您的商店轻松走向全球市场。使用我们的软件,您可以直接通过管理员翻译您的商店或通过地理位置检测它。您甚至可以将翻译添加到您的重要税务文件和法律页面。
不要让本地化变得比它应有的还要困难。 Ecwid 多语言商店 帮助您在全球范围内销售您的产品。
如果您有任何疑问,请务必查看我们的多语言商店页面或联系我们获取更多信息。我们期待帮助您吸引全球新受众。您还可以 了解我们的翻译软件如何运作.